Compartir contenido
Nº: 10
RESOLUCIÓN 10/15, de 20 de febrero, del Defensor del Pueblo de Navarra, por la que se aprueba la prórroga del contrato de asistencia técnica para la traducción de textos de castellano a euskera y de euskera a castellano para la Oficina del Defensor del Pueblo de Navarra
por una nueva anualidad, la comprendida entre el 1 de marzo de 2015 y el 28 de febrero de 2016.
Mediante la Resolución 9/13, de 27 de febrero, del Defensor del Pueblo de Navarra, se adjudicaron los servicios de traducción de textos de castellano a euskera y de euskera a castellano
a la empresa HORI - HORI, S.A., formalizándose el correspondiente contrato de asistencia que fue firmado por ambas partes el 1 de marzo de 2013.
En cumplimiento de la cláusula tercera del contrato, mediante la Resolución 9/14, de 26 de febrero, el contrato fue prorrogado para el período comprendido entre el 1 de marzo de 2014 y el 28 de febrero de 2015.
Estando próxima la fecha límite para prorrogar el citado contrato para el período comprendido entre el 1 de marzo de 2015 y el 28 de febrero de 2016 y a la vista de los Informes del Técnico de Gestión, del Informe Jurídico y del Informe de la Intervención.
Primero.- Aprobar la prórroga del contrato de traducción de textos de castellano a euskera y de euskera a castellano para la Oficina del Defensor del Pueblo de Navarra por una nueva anualidad, la comprendida entre el 1 de marzo de 2015 y el 28 de febrero de 2016.
Segundo.- La revisión de precios se realizará mediante la aplicación del IPC de Navarra correspondiente al año inmediatamente anterior fijado por el organismo oficial competente.
Tercero.- Autorizar 16.666,67 euros de gasto, IVA incluido, con cargo a la partida 2278, denominada Trabajos traducción euskera
, del presupuesto de gastos del ejercicio del año 2015, para hacer frente a la citada contratación, en lo que afecta al período comprendido entre el 1 de marzo y el 31 de diciembre de 2015.
Cuarto.- Los gastos derivados de la citada prórroga, en lo que afecta al período comprendido entre el 1 de enero y el 28 de febrero de 2016 se aplicarán al ejercicio 2016, quedando condicionados a la existencia de crédito adecuado y suficiente en la partida 2278, denominada Trabajos traducción euskera
, del presupuesto de gastos del ejercicio 2016.
Quinto.- Trasladar la presente Resolución al Interventor y a la empresa adjudicataria.
Pamplona, 20 de febrero de 2015
El Defensor del Pueblo de Navarra
Nafarroako Arartekoa
Francisco Javier Enériz Olaechea
Compartir contenido